"I won but at what cost" est une expression qui exprime l'idée que, bien que quelqu'un ait remporté une victoire ou atteint son objectif, il y a eu des conséquences négatives importantes ou des sacrifices significatifs qui ont été faits pour y parvenir. Cela souligne le fait que le coût de la victoire peut parfois être plus élevé que le bénéfice réel.
Cette expression est souvent utilisée pour exprimer des regrets ou des remords après avoir atteint un objectif aux dépens d'autres aspects de sa vie, comme les relations personnelles, la santé mentale ou émotionnelle, ou même son intégrité morale. Elle remet en question la valeur réelle de la victoire lorsqu'on réalise qu'elle a causé des dommages irréparables ou a transformé la personne elle-même d'une manière négative.
En résumé, "I won but at what cost" est une réflexion sur le prix élevé payé pour la réussite ou la victoire, mettant en évidence les conséquences négatives ou les pertes que l'on peut subir dans le processus d'atteinte de cet objectif. C'est une façon de rappeler qu'il est important de considérer les effets secondaires potentiels de nos actions et de ne pas sacrifier les aspects les plus importants de notre vie pour gagner à tout prix.
Ne Demek sitesindeki bilgiler kullanıcılar vasıtasıyla veya otomatik oluşturulmuştur. Buradaki bilgilerin doğru olduğu garanti edilmez. Düzeltilmesi gereken bilgi olduğunu düşünüyorsanız bizimle iletişime geçiniz. Her türlü görüş, destek ve önerileriniz için iletisim@nedemek.page